« I have come again and am shining like gold on the dusty road after years it is not the smell of soil it is the smell of my birthplace. » —Mujib Mehrdad, The specks of birthplace
دلم میخواست برای تو در آسمان ماه میبودم
برای دیدنت عزیز مثل شب سیاه میبودم دلم میخواست به راه تو مرغ هوایی میشدم برای پر زدن بتو بهر سو راهی میشدم دلم میخواست برای تو ابر میبودم قطره قطره میباریدم... media_text
|
For Khorshid, whose name means Sun It’s always the sandals that are left on the scene, media_text
|
بیا من دمی تو گفتگو کن media_text
|
[Translated by Hilal Nazki and Mujib Mehrdad] The blood in my stomach Inconspicuous pains shimmering from a distance media_text
|
میروم با اشک و آه و ناله ها media_text
|
دلم گرفته با تو عاشق نبودی اصلآ قلب مرا شکستی هیچگاه نبودی با من در اوج رویا با تو دنیایی ساخته بودم یک قلب پر زعشق... media_text
|
I came out with Gulab’s son. We waited near the Bibi Mahood Mausoleum. Cars were all around us. The police and army personnel were standing on both sides of the road too. Opposite the mausoleum, an American... media_text
|
Humanity consists of men and women, so the earth needs both of them for its development. If we visualize a human to a bird which flies by its two wings then we can easily claim that woman is one of the wings and... media_text
|
I don’t remember the Mississippi river and its warm sand media_text
|
Writing in eternal battlefields Afghanistan is country of wars. It has been the center of great empires under the Kushans, Ghaznavids, Ghorids, Timurids, Durrani dynasties and so on… in fact, the Silk Road... media_text
|
Who knows that what is sad? media_text
|
Do you remember? media_text
|