LOPES, Rodrigo Garcia

Rodrigo Garcia Lopes
  • Americas
  • Latin America and the Caribbean
  • South America
  • Brazil
Portuguese

Rodrigo Garcia LOPES (poet, translator; Brazil) has published five collections of poetry, including Solarium (1994), Polivox (2001) and Nômada (2004). His poems, essays and interviews have been widely published and anthologized, including in Os Cem Melhores Poemas Brasileiros do Século 20 [The Best 100 Brazilian Poems of the Twentieth Century]. His second CD, Canções do Estúdio Realidade [Songs from Reality Studio), a new book of poems and a first novel, the detective story O Trovador [The Troubadour] are forthcoming in 2012. He translates from the English (Whitman, Laura Riding, Plath) and from the French (Rimbaud, Apollinaire). A freelance journalist and translator, he co-edits the arts magazine Coyote; he also performs his poems and songs regularly around Brazil. His participation is courtesy the William B. Quarton Foundation.

Photo credit: 
Jacqueline Sasano

Happening Now

  • Congratulations to our colleagues Jennifer Croft and Aron Aji, who are among those serving as judges for the National Book Awards this year, in their case in the category of translated literature.

  • Ranjit Hoskote’s speech at the 2024 Goa Literary Festival addresses the current situation in Gaza.

  • In NY Times, Bina Shah worries about the state of Pakistani—and American—democracy.

  • “I went to [Ayodhya] to think about what it means to be an Indian and a Hindu... ”  A new essay by critic and novelist Chandrahas Choudhury.

  • In the January 2024 iteration of the French/English non-fiction site Frictions, T J Benson writes about “Riding Afrobeats Across the World.” Also new, a next installment in the bilingual series featuring work by students from Paris VIII’s Creative Writing program and the University of Iowa’s NFW program.

Find Us Online