We regret the passing, on April 11, 2024, of the distinguished Romanian author and critic Dan Cristea, who served as the editor in chief of the Luceafărul de Dimineață cultural monthly. In addition to being an alum of the 1985 Fall Residency, Cristea received his PhD in Comparative Literature at the University of Iowa.
- Asia
- Western Asia
- Iraq
Sadek Mohammed (Iraq, IWP '14), poet, scholar and translator, is the author of the collection [Archeology of Scorched Cities] (2013) and the co-editor of Flowers of Flame: Unheard Voices of Iraq (2008, IPPY/Independent Publisher Book Award) and Ishtar's Songs: Iraqi Poetry since the 1970s (2011), of which he was the translator. Mohammed has translated writers including Maya Angelou, W. B. Yeats, Arthur Rimbaud, Sergey Yesenin, Osip Mandelstam, Elena Urlova and Mochamed Achmedov into Arabic, and many Iraqi poets into English. He is a Professor of English at the University of Mustansiriya and Director of the Baghdad UNESCO City of Literature.
Find Us Online