On the Map 2013: Sridala SWAMI (India)

Country: 
Genres: 

"On the Map" is a series of interviews with writers while they are in Iowa City participating in the International Writing Program's fall residency. The series is produced by the IWP at the University of Iowa and is made possible by a grant from the Bureau of Educational and Cultural Affairs at the U.S. Department of State. Sridala SWAMI (poet, fiction writer, children's writer; India) is the author of the poetry collection A Reluctant Survivor (2007), and four children's books. Her creative and critical work has been published and anthologized in Wasafiri, The South Asian Review, Her Kind (the VIDA blog), and The HarperCollins Book of English Poetry, among others. Swami has been a film editor and teacher, curated a radio program "The Poetry Mohalla," is at work on an international collaborative writing project titled Chirality, and on the text/image project 'V' is for Valley; she is also preparing a collection of interviews with contemporary Indian poets. Her second poetry volume, Escape Artist, is forthcoming. Her participation was made possible by the Bureau of Educational and Cultural Affairs at the U.S. Department of State.

Year: 

Happening Now

  • Over on  Asymptote, in English and Cantonese, the long poem " The Man Who Lost HIs Shadow,"  by Hong Kong poet and editor Stuart LAU (IWP '17).

  • On fish-paste English and cheddar-English: a long interview at LARB (Los Angeles Review of Books) about language, politics, and language politics with Burmese poet and worker KO KO THETT (IWP '16).

  • Behind the 2018+ 2019 Nobel Prizes for Literature given to novelists Peter Handke  and Olga Tokarczuk are translators--one key among them Jennifer CROFT, novelist as well as translator from the Polish, Ukrainian, and  Spanish. Congratulations!

  • "Resisting English": at NYRB, Adam Kirsch reviews three decades of the translated work of the Japanese novelist and essayist Minae MIZUMURA (IWP '03).

  • Just out in Beirut, the intriguingly titled ['Laughter as Destructive History'] by the Iraqi poet, translator, and editor Soheil NAJM (IWP '07).

Find Us Online