ALAI (阿来)

A Lai
  • Asia
  • Eastern Asia
  • China
Chinese

ALAI / 阿来 (fiction writer, poet; China) won the prestigious 2000 Mao Dun literary prize for his first novel, Chen ‘ai luoding, which  appeared in the U.S. as Red Poppies (2003, trans. Howard Goldblatt and Sylvia Lin). His other novels include [The Silversmith Beneath the Moonlight] (2001), [Empty Mountain] (2005), [Ladder of the Earth] (2008) and, most recently, [King Gesar]. A Lai, who is of Tibetan ethnicity, has also published volumes of essays and interviews, and produced a number of scripts for television. He participates courtesy of The Paul and Hualing Engle Fund.  

Happening Now

  • To mark PEN International’s centennial, Words Without Borders has published a sampler of works by writers committed to freedom of expression. Algerian novelist and scholar Med MAGANI is among them.

  • A fall harvest of book reviews coming in: of The Others by Sarah BLAU (translated from the Hebrew by Daniella Zamir); of LO Yi-Chin’s Farewell, translated from the Chinese by Jeremy TIANG; of Véronique TADJO’s In the Company of Men

  • A fascinating interview with IWP’s Senior Advisor, professor Peter Nazareth, retired from UI’s English Department in spring 2021, after nearly five decades of teaching.

  • Word reaches us that poet HU Xudong  胡续冬, who also taught comparative and world literatures at Peking University (Beida), specializing in Latin American literatures, passed away unexpectedly. RIP, Hu Xudong…

  • We note with sadness the passing of Hiroshi SAKAGAMI 坂上 弘, whose long novelistic career garnered him major literary and cultural honors. A former president of the Japan Writers’ Association, he was until his retirement also the director of Keio University Press.

Find Us Online