It was one of the evenings in the year 2004 I left the Hagadera market towards the village that I was heading to near the market. There was a very big dump. When I was passing near that dump a very smart girl talked to me. When I looked at her she was a girl that attracted all my feeling and the dump became like a big city with upstairs. She welcomed me into the city and to my amusement and surprise there was a good and wide intersecting road, a well constructed government institution. The girl told me that we shall marry each other, my father is one of the tycoons in the city and he will give us a good place to survive. Really I accepted we got married and we lived a happy and exciting life and she gave birth for me 4 children, but unfortunately we fight one night and I bruised her seriously and in the morning I saw myself lying in a garbage area behind the dump.
On 5/24/20, the US Embassy in Moscow celebrated Joseph Brodsky's 80th birthday with a collage of American poets reading his birthday poem "May 24, 1980" in the poet's self-translation. Chris Merrill, one of Brodsky's students, is among the readers.
Véronique TADJO (IWP ’06) discusses the renewed interest in publishing rights control among Francophone writers in Africa.
To mark Ireland’s corona-cancelled Leaving Cert graduation festivities, the poet Tom McCARTHY (IWP ’78) reads Paul Durcan’s elegy to side lines, “Sport.”
The lovely poem-a-day for May 14, 2020, “Journey,” is by the nomadic Lidija DIMKOVSKA (IWP ’05), translated from the Macedonian by Ljubica Arsovska and Patricia Marsh Štefanovska.
Over at Harvard Review, poet Mary jo Bang glosses her translations from the German of Matthias Gőritz (IWP ’03).