IWP main site

You are here

Othman

Mohammed Omar Othman, 'A Telegram'

Mohammed Omar Othman (1957-),  'A Telegram'

(translated from the Kurdish by Muhammed Chawsawa)

 

Mohammed Omar Othman: 'A Fall Letter'

Mohammed Omar Othman (1957-), 'A Fall Letter'

(translated from the Kurdish by Muhammed Chawsawa and A.M. Levinson-LaBrosse)

 

Mohammed Omar Othman, 'The Lady of the Red Dress'

Mohammed Omar Othman (1957-), 'The Lady of the Red Dress'

(translated from the Kurdish by Muhammed Chawsawa)

 

Thirty winters have elapsed and
Though the storm’s hand has shaken the bark of her bole millions of times,
The heavy sleet has not been able to shutter the window’s gaze.

Mohammed Omar Othman, 'Fog and Haze'

Mohammed Omar Othman (1957-), 'Fog and Haze'

(translated from the Kurdish by Muhammed Chawsawa)

 

About This Gallery

The IWP Publishing Gallery hosts collections of new work curated by our colleagues worldwide.

Links

Writing University

MFA in Literary Translation  (University of Iowa)

The Iowa Review

 

Drupal theme by pixeljets.com D7 ver.1.1