Mohamed KHEIR محمد خير (fiction writer, poet, journalist, editor, lyricist; Egypt) won the Egyptian Ministry of Culture Award for his first poetry collection, Leil Khargi (2002); both his story collections Afarit Al Radio (2011) and Remsh Al Ein (2016) received The Sawiris Cultural Award. In 2021, the second of his three novels was published as Slipping by Two Lines Press. Alongside his literary work and a career in journalism, Kheir also writes lyrics for young singers from Egypt and Lebanon. He participates courtesy of the Bureau of Cultural and Educational Affairs at the U.S. Department of State.
Noa Suzanna MORAG נועה סוזנה מורג (fiction writer, editor; Israel) debuted in 2016 with the novel [User Experience], for which she received the Minister of Culture’s Hebrew Literature prize in the Young Authors category. Since then, she has been working as an editor while publishing stories in the daily Ha’aretz, the Oh!’ Magazine, on ‘The Short Story Project’ website and elsewhere. In 2021 she took part in the Mishkenot Sha’ananim’ residency for emerging writers. Her participation is courtesy of Fulbright Israel.
Pavla HORÁKOVÁ (novelist, non-fiction writer, journalist, translator; Czech Republic) is the author of five novels, including a children’s trilogy, and two nonfiction titles. Her widely translated Teorie podivnosti [A Theory of Strangeness] won the 2019 Magnesia Litera Award for best work of Czech fiction; Srdce Evropy [The Heart of Europe] was in a national critics’ poll voted among the best books of 2021. A recipient of two awards for her literary translations, she also has a long career in radio journalism. Her participation is possible thanks to a grant from the Bureau of Educational and Cultural Affairs at the U.S. Department of State.
KANG Byoung Yoong 강병융, КАН БЁН ЮН (fiction writer, essayist, translator, scholar; South Korea) is currently the Korean Studies Program Chair at the University of Ljubljana, Slovenia; previously, he has taught in Korea and in Russia. His stories and his ten novels—most recently 나는 빅또르 최다 [I Am Victor Choi]—often engage parodically with classics of world fiction. He is also and essayist and the author of scholarly works on modern Korean and Russian fiction, and on philosophy. His participation was made possible by Arts Council Korea (ARKO).
Yahya ASHOUR يحيى عاشور (fiction, poetry; Palestinian Territories) has authored a children’s book and, in 2018, a collection of poetry entitled [You Are a Window, They Are Clouds]. His poems and award-winning stories have been anthologized and appeared in newspapers and magazines in Palestinian Territories and internationally. He has taught creative writing and literacy skills to both children and adults at various community organizations in Gaza. He participates through a grant from the Bureau of Educational and Cultural Affair at the U.S. Department of State.
CHUN Sue 春树 (fiction writer, poet; PRC/Germany) became widely known with her iconic 2002 novel Beijing Doll, translated into many languages. She has since published five additional novels—most recently the autobiographical [Milk Teeth] (2019)—three poetry collections, and books of essays. A frequent presence at literary festivals and arts residencies in Europe, she also publishes in Chinese literary magazines. Her participation is courtesy of the Paul and Hualing Engle Fund.
CHU He-Chih 朱和之 (fiction; Taiwan). The author of eight novels, largely concerned with history and Taiwan's colonial legacies, Chu He-Chih is the first recipient of the Romain Rolland Prize for his novel 南光 [Aura of the South] (2021), given by Taiwan's Ministry of Culture. He has also been twice awarded the Hsing Yun Award for Global Chinese Literature, for 樂土 [The Land of Paradise] (2016) and for 風神的玩笑 [Chiang Wen-Ye, the Singer of No Homeland] (2020). He participates courtesy of the Ministry of Culture of Taiwan.
Nana ABULADZE ნანა აბულაძე (fiction writer, scholar; Georgia) is the author of two books: the novel აკუმი (Akumi) which received two awards for the Best Literary Debut of the Year, and მესა სოლისტი ქალებისა და შერეული გუნდისათვის [The New Perception (A Mass for Women Soloists and a Mixed Choir)], a collection of stories about female biblical characters. She is working on a study of gender and authorship in Georgian literature. Her participation is made possible by an anonymous gift to IWP.
Edson INCOPTÉ (fiction writer, poet, journalist, activist; Guinea-Bissau) has an extensive resume as organizer and activist in the areas of youth, civic development, and equity, and is the Secretary of PEN Guinea-Bissau and the Writers Association of Guinea-Bissau. His own publications comprise a volume of poetry and one of prose; he has co-edited anthologies of new Guinea-Bissau authors and contributes columns for magazines and radio. He participates courtesy of the Bureau of Educational and Cultural Affairs at the U.S. Department of State.
Zaza MUCHEMWA (poet, playwright, arts administrator; Zimbabwe) has had her poetry appear at PEN International and Badilisha Poetry X-change and included in the anthology Zimbabwe Poets for Human Rights; author of the play The IVth Interrogation, she is also an award-winning theater director and producer. Her journalism appears in Index on Censorship Magazine, Povo Magazine and elsewhere. She participates thanks to a grant from the Bureau of Educational and Cultural Affairs at the U.S. Department of State.
Hiền TRANG (fiction writer; critic; translator; Vietnam) is an author of two novels, two collections of stories and one of literary essays. Her most recent titles, both award-winning, are Chopin biến mất [Chopin vanishes] (2022] and Giấc mộng lang thang trên đồng cỏ úa [Dreams of wandering in withered fields] (2018). She works as a book, music, film, and pop culture critic, with columns in major newspapers and magazines, and regularly translates from English. Her participation was made possible by a grant from the Bureau of Educational and Cultural Affairs at the U.S. Department of State.
Fátima VILLALTA (fiction writer, researcher; Nicaragua) is the author of Danzaré sobre su tumba [I will dance on his grave] (2011), which won the Nicaraguan Writers Center Narrative Prize and is on its 5th edition. Currently a Mexico-based researcher, she is preparing a book of stories about fictional moments in Nicaragua’s history. Her participation is courtesy the Bureau of Educational and Cultural Affairs at the U.S. Department of State.
Marcel OKOU (fiction; Benin) published in 2021 his first novel, For So Long Now. An English teacher by profession, he is an advocate for youth literacy and the English language in Benin. His participation was made possible by the Bureau of Educational and Cultural Affairs at the U.S. Department of State.
Qi Jin Nian七堇年 (fiction writer, non-fiction writer, translator, PRC) has published a dozen titles, ranging from travel literature to speculative fiction, most recently . 无梦之境 [The Eye Phone Age] (2018). Her 2013 novel 平生欢 [The Ember of Time] won the Peoples’ Literature Award for Best Novel; her stories have appeared in China’s top literary magazines. She has also edited literary journals and translated from the English. Her participation was made possible by the U.S. Embassy in Beijing.
Yasser ABDEL HAFEZ ياسر عبد الحافظ (novelist, journalist, editor; Egypt) is the author of three novels: [On the Occasion of Life] was longlisted for the 2008 Arabic Booker; The Book of Safety, the winner of the Banipal Translation Prize (English translation Robin Moger) appeared in 2017; the third, [Platitude], is forthcoming. With a long career in journalism, Abdel Hafez is the managing editor of the literary magazine Akhbar al-Adab. He lives in Cairo. His participation was made possible by the Bureau of Educational and Cultural Affairs at the U.S. Department of State.
Khadija Abdalla BAJABER (fiction writer, editor: Kenya) has had writing published in Enkare Review, A Long House, Lolwe and Down River Road, among other publications. An associate editor for Sahifa Journal, she was, in 2018, the winner of the new Graywolf Press Africa Prize for her debut novel The House of Rust. Her participation was made possible by the Paul and Hualing Nieh Engle Fund.
Luíza FAZIO (screenwriting; fiction; Brazil) is the co-author of the screenplay for Sintonia (Netflix), the most-watched Brazilian TV series of 2019. Other recent work was on Invisible City (Netflix) and Verdict (Amazon Prime) and on a feature-length adaptation of the LGBTQIA-themed children’s book A Princesa e a costureira [The Princess and the Seamstress], which won a script development grant from the Brazilian Ministry of Culture. Her work is also included in the 2010 story collection O Laboratório do escritor [The Writer’s Lab], funded by the São Paulo State Department of Culture. She participates courtesy of the Bureau of Educational and Cultural Affairs at the U.S. Department of State.
Felix K. NESI (fiction writer, activist; Indonesia) is the author of Orang-Orang Oetimu [People of Oetimu], which won the 2018 Jakarta Arts Council Novel Competition, and, in 2016, the story collection Usaha Membunuh Sepi [Effort to Kill the Quiet]. With the support of the Indonesian National Book Committee, he has researched Timorese slavery in the Netherlands. He is also the founder of a street bookstore, a library, and the book festival Kencan Buku Fesek, all in West Timor. His participation is made possible by the Bureau of Educational and Cultural Affairs at the U.S. Department of State.
Sara JARAMILLO KLINKERT (journalist, novelist, screenwriter; Colombia) has worked for numerous newspapers and major media channels in Colombia. Her autobiographical novel Cómo maté a mi padre [How I killed my father] came out in 2019; a second novel, Donde cantan las ballenas [Where the whales sing], appeared in 2021. She has a MA from Escuela des escritores (Madrid) and lives in Medellín. Her participation was made possible by the U.S. Embassy in Bogotá.
TJ (Tarfa) BENSON (fiction writer, non-fiction writer, editor, visual artist; Nigeria) has had writing appear in Transition Magazine, Saraba, Jalada Africa, Catapult, Bakwa Magazine and elsewhere. His story collection We Won’t Fade into Darkness (2018) was shortlisted for the Saraba Manuscript Prize; his first novel, The Madhouse, appeared in 2021. A grant from the U.S. Embassy in Abuja made possible his participation.
Find Us Online